Este Glossário é o produto final da Dissertação de Mestrado em
Estudos da Tradução do programa POSTRAD – UnB. Elaborado por Ícaro
Fonseca Dias, professor bilíngue e intérprete de Libras, sendo
orientado pela Prof. Dra. Patricia Tuxi dos Santos.
Foi efetuada uma coleta seletiva de sinais-termos de provas
bilíngues em vídeo (ENEM e vestibular da UFSC, anos 2017, 2018,
2019), e selecionado os termos mais recorrentes e relevantes.
Link da Dissertação: A postar.
Caso tenha interesse,
abaixo segue alguns links sugeridos:
Outros glossários:
https://glossariomatemlibras.com.br/
Provas e site pesquisados:
http://enemvideolibras.inep.gov.br/
https://vestibular2017.ufsc.br/provas-anteriores/
http://www.manuario.com.br/dicionario-tematico/ciencias-sociais-e-historia
Site com sinais internacionais (equivalente):
https://www.spreadthesign.com/pt.br/search/
Aplicativos:
https://www.handtalk.me/br
https://portal.rybena.com.br/site-rybena